Lorrane

Lorrane é um nome próprio feminino. Uma de suas variações mais comuns gira em torno da substituição do grupo “rr” pela letra “h”. Em português, a letra “h” tem dois sons possíveis: uma espécie de som zero (quando a letra é muda) e o som aspirado, semelhante ao “rr”. Por causa dessa propriedade, a substituição altera apenas a grafia (de Lorrane para Lohane), mas não a pronúncia. Outra variação muito comum é a substituição da letra “e” pela letra “a”, criando os nomes Lorrana e Lohana.



O nome Lorrane vem do Francês, mas não de um nome próprio e sim de uma pequena província francesa que tem como particularidade o fato de fazer fronteira com três países: Alemanha, Luxemburgo e Bélgica. Seu nome francês vem de Lot-regne. A região também possui a versão de seu nome em alemão: Lothringen. Ambos os nomes vem da expressão latina Lothari regnum, que quer dizer “reino de Lothar”. Lothar foi um rei franco, bisneto de Carlos Magno.



Os nomes em alemão e em francês são explicáveis por motivos históricos. Originalmente, a região era pertencente ao Sacro Império Romano-Germânico., mas o rei Luiz XIV, da França, tomou a região em 1648. Então, em 1871, o Tratado de Frankfurt restituiu a região à Alemanha. Mas com o final da Primeira Guerra Mundial, em 1919, o Tratado de Versalhes designou que a região deveria voltar a pertencer aos franceses.



Por causa de toda essa história de disputas, o que originalmente era apenas o nome do local e o nome dado a pessoas que vinham deste lugar, passou a tornar-se nome próprio. Em português, a região chama-se Lorena, nome que também passou a ser utilizado como nome próprio feminino.



Existe ainda a possibilidade de nome masculino. Em inglês, embora pouco utilizada, existe a forma Lorann. Já em português, é costume utilizar a grafia Lohan.



 



 



 




Outros Nomes: Geovanna | Talita | Benício | Xuxa | Carlindo | Georgina | Kelvin | Felipe Gabriel | Elane | Fátima |